保留多语言数据的最佳数据库结构是什么?[重复]
这个问题已经在这里有了答案 :
8年前关闭。
可能重复:
多语言数据库的架构
这是一个例子:
[ products ]
id (INT)
name-en_us (VARCHAR)
name-es_es (VARCHAR)
name-pt_br (VARCHAR)
description-en_us (VARCHAR)
description-es_es (VARCHAR)
description-pt_br (VARCHAR)
price (DECIMAL)
问题: 每种新语言都需要修改表结构。
这是另一个例子:
[ products-en_us ]
id (INT)
name (VARCHAR)
description (VARCHAR)
price (DECIMAL)
[ products-es_es ]
id (INT)
name (VARCHAR)
description (VARCHAR)
price (DECIMAL)
问题是: 每种新语言都需要创建新表,并且每个表中都有“价格”字段重复。
这是另一个例子:
[ languages ]
id (INT)
name (VARCHAR)
[ products ]
id (INT)
price (DECIMAL)
[ translation ]
id (INT, PK)
model (VARCHAR) // product
field (VARCHAR) // name
language_id (INT, FK)
text (VARCHAR)
问题: 难吗?
-
您的第三个示例实际上是通常解决问题的方式。努力,但可行。
从翻译表中删除对产品的引用,然后将翻译的引用放在您需要的地方(反之亦然)。
[ products ] id (INT) price (DECIMAL) title_translation_id (INT, FK) [ translation ] id (INT, PK) neutral_text (VARCHAR) -- other properties that may be useful (date, creator etc.) [ translation_text ] translation_id (INT, FK) language_id (INT, FK) text (VARCHAR)
作为一种替代方法(不是很好的替代方法),您可以有一个单独的字段,并将那里的所有翻译合并在一起(例如XML)。
<translation> <en>Supplier</en> <de>Lieferant</de> <fr>Fournisseur</fr> </translation>